Ubuntu is Software Libre

Tema: 

Hace media hora me llegó el CD con Ubuntu 8.10 de Canonical. Muy lindo y con 4 calcomanías. Y con un bien "naif" español en la parte posterior "UBUNTU IS SOFTWARE LIBRE"... un error de ortografía muy simpático.

Ahí les va la foto: http://www.twitpic.com/oepa

Comentarios

no es error de ortografía

Imagen de Tonny

no es error de ortografía sino que en el ingles free significa tanto gratis como libre, entonces por eso toman prestado muchas veces nuestra palabra "libre" inclusive a veces ponen "is libre software", la e visto en otras partes tambien

Por ambigüedad...

Imagen de fernan

La plena que no es para nada error...
El problema esta como dice Tonny que en ingles la palabra free es tanto gratis como libre, pero resulta un poco ambiguo tratar de escribir solo Free Software, puesto que no solo tiene un significado...
Asi pues los panas "gringos" jejeje o sea los de habla inglesa dado que ni open source ni free software son tan explicitos mejor usan el término software libre para identificar el software que tanto nos gusta ;)

Dios, Patria y Software Libre

Dios, Patria y Software Libre

Esta totalmente correcto "is

Esta totalmente correcto "is software libre"

Wikipedia:
[quote]Aunque las carátulas se imprimen en inglés, en las de las últimas versiones (5.10, 6.06, 7.04 y 7.10) de Ubuntu se incluyó el texto Ubuntu is software libre, usando la palabra en español libre, para eliminar la ambigüedad del término free (del inglés free software) que puede significar tanto libre como gratis.[/quote]

¡Verdad!

Revisé mi CD 6.06 y 7.10 y es cierto.

El error fue mi error... creí que la falta ortográfica era el IS... y que la frase debería leerse "Ubuntu es software libre"

Saluti

PMA

PMA